- Eredetileg lett volna a cselekménynek egy börtönszála is, a bűncselekmény után börtönbe csukják a lányokat, ahonnan megszöknek, de aztán helyette a hajléktalanszálló került be a történetbe, bemutatva a transznemű nők elhelyezésének intézményi problematikáját.
- A könyv szinte minden részletét az írónő saját vagy barátai, ismerősei vagy a magyar transz-nemű közösséggel megtörtént események ihlették. Hogy melyik kié? Azt fedje jótékony homály….
- Elena eredetileg a regényben Júlia volt, amit olaszul Giulia-nak kellett volna írni a könyvben, a magyar ragozások, toldalékok nehezen olvashatók lettek volna, így átkeresztelésre került az írás közben Elenára.
- Lola úgy került bele a regénybe, hogy az írónő kislánya javasolta a karaktert. Őt mintázta meg a történetben.
- A könyv borítóját a mesterséges intelligencia készítette az írónő kislányának segítségével.
- A „Bárcsak” fejezetnek egy része megjelent az írónő publicisztikájaként korábban, a Népszava online 2024. december 14-i számában, valamint a könyv első fejezetének is egyes részei a „Büszkén, magabiztosan” című írásban, szintén a Népszava online 2024. november 20-i számában.
- Az edzőteremben elhangzott beszélgetés a transznemű nők a sportban dilemmára ad magyarázatot, ehhez pedig Imane Khelif algériai bokszoló 2024-es nyári olimpiával kapcsolatos eseményei adták az ihletet. Az írónő publicisztikája a HVG360-on „A Helif-ügy – az indulatokról és az állításokról, amelyeket nem tudnak alátámasztani” címmel 2024. augusztus 7-én jelent meg ezzel kapcsolatban, ami a könyv ezen részének az alapját is képezték.
- A kihallgatás szál a történetbe úgy került bele, hogy az írónő részt vett pár héttel az írás előtt, egy három és fél órás rendőrségi tanúkihallgatáson.
- A Garda-tó az írónő 2024-es nyaralásának a helyszíne volt.
- Eredetileg a történetben Anikót kirúgták a DM-től amikor a sajtótájékoztatón kiderül, hogy transznemű, de aztán az írónő átírta a történetet egy befogadó megközelítésre, bemutatva, hogy van, aki kiáll a transznemű emberekért és nem csak üzleti alapon lehet döntéseket hozni.
- Az eljegyzés eredetileg Párizsban lett volna az Eiffel torony tetején, de végül az is Londonban maradt.
- A történet eredeti elképzelésében Anikó és Nina örökbe fogadtak volna egy gyereket az esküvő után, de végül ez a szál már nem fért bele ebbe a könyvbe…talán folytatásba?
- A Dead Or Alive és Pete Burns az írónő kedvenc együttese és zenésze.
- Az esküvő után lett volna még egy közös nász-útja a két párnak, de ez már nem adott volna hozzá a történet lényegi mondanivalójához, így nem került bele a könyvbe végül.
- Több álom is, ami leírásra került a könyvben, valóban megjelent álomként az írónő életében.
- Nina kalauzos története a nyomdába küldés előtt az utolsó pillanatban került a történetbe.
- Anikó bécsi tüdőembólia műtétjének leírása eredetileg nem foglalkozott azzal, hogy a férfi vagy a női részlegre helyezték-e el a kórházban, a nemsemleges kórterem ötlete utolsó pillanatban került a történetbe, bemutatva egy lehetséges példát a transznemű emberek kórházi elhelyezésére. A nemsemleges helyiségek (mosdó, kórtermek stb..) azt jelenti, hogy bárki bemehet oda, nem csak transznemű emberek, nemtől függetlenül.
- Ronnie az írónő kutyája és valóban egy zsemle-színű Labrador volt.
- Nagy doktornő karakterét egy pszichiáter adta, akinek szó szerinti mondatai is megtalálhatók az adott részben.
- A lányok vitorlásának a neve, Nikó a Nina és az Anikó nevekből adódott.